Translation of "not leave me" in Italian

Translations:

non lasciarmi

How to use "not leave me" in sentences:

Please, do not leave me again.
Ti prego, non lasciarmi di nuovo.
Why not leave me your number and I'll call you if there's any contact.
Se mi lascia il suo numero di telefono la chiamo in caso senta qualcosa.
Man, this guy will not leave me alone.
Mio Dio, questo tizio non mi lascera' mai in pace.
You can not leave me here.
(Trip) Non puoi mollarmi nel deserto!
You will not leave me, Jane.
Non mi lascerete, Jane. - Mi lasci andare!
Do not leave me alone with this!
Non puoi scaricarlo addosso a me!
Dear Death, Do not leave me without protection... keep my family united.
Amorevole morte nel il mio cuore... Ed assicurami protezione. Mantieni unita la mia famiglia
Do not leave me in this miserable obscurity forever!’”
Non lasciarmi in questa miserabile oscurità per sempre! '"
Promise me you will not leave me alone with Matty.
Prometti che non mi lascerai sola con Matty.
I tried to leave but he did not leave me.
E io... cercavo di liberarmi, ma non mi lasciava andare.
My brother would not leave me alone.
Mio fratello non mi lasciava mai in pace.
Why will you not leave me alone?
Perche' non mi lasciate in pace?
In addition, the sedentary lifestyle associated with working in the office did not leave me a chance to return to former harmony.
Inoltre, lo stile di vita sedentario associato al lavoro in ufficio non mi ha lasciato la possibilità di tornare alla precedente armonia.
Well, you'd better not leave me and talk to your old friends all night.
Sara' meglio che non mi abbandoni per parlare con i tuoi vecchi amici tutta la sera.
Castiel, I'm warning you, do not leave me here.
Castiel. Ti do un consiglio... Non lasciarmi qui.
Please, father, I beg you, do not leave me an orphan so soon!
Vi prego, padre, vi scongiuro... non lasciatemi orfana cosi' presto!
So, ultimately, that does not leave me with a lot of time to spend with my daughter.
Quindi, in sostanza non mi resta... molto tempo da passare con mia figlia.
Thankfully, miss Georgina a mother, and she--she not leave me without snacks.
Fortunatamente la signorina Georgina e' madre - e mi ha lasciato qualcosa da mangiare.
Do not leave me alone with them.
Non lasciarmi da sola con loro.
121 I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.
121 Io ho fatto ciò che è diritto e giusto; non abbandonarmi ai miei oppressori.
There was a burning question though that would not leave me.
Però c'era questa domanda tremenda che non mi lasciava...
1.1239349842072s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?